I
Sky! Sky! Sky oh sky!
Why are you up so so high?
When land is so hard
And you gently look so soft?
May I ask for a smooth change?
II
When we trip and fall
The hard stern land break our backs
Without sympathy.
On our backs, we do see you
Regretting you aren’t the land
III
Exchange with hard land
And catch all our heavy falls
So we will not break
Then we will be so grateful
And trust that you will save us
Amoafowaa Sefa Cecilia (c) 2014

6 replies on “BLEEDING BEINGS (TANKA)”
great piece here
LikeLike
Thank you very much George. Blessings.
LikeLiked by 1 person
I like the emotion and sentiment of the poem. I had to read again.
“Exchange with hard land
And catch all our heavy falls
So we will not break
Then we will be so grateful
And trust that you will save us”
The above lines were strong and I wanted to know more. Thank you for sharing your amazing poetry.
LikeLiked by 1 person
Thank you so much John. I wrote this thinking about how many lives will be saved if the sky were to be the land and vice versa. A painter fell from a building and died. He is not related to me but it stirred my thoughts. So that is how the poem came about.
LikeLiked by 1 person
I knew was much more to the poem. It had a feel of hidden story and change.
LikeLiked by 1 person
It takes a very great poet to know things like that. You sure are great. Thanks for you voice. You truly assessed the poem.
LikeLiked by 1 person