Shame has turned into a cobweb hosting my soul
As I look at my once rubbish bowl
Sitting in gold
Receiving rains of blessings in many fold
Odomankomah, forgive this body which sat on its foresight
And battled you on a crowded site
II
The vulture whose best saucepan was the rubbish heap
Is now an eagle who paths a dessert for many to keep
The bin of problems transforms
Forcing many a respected to adjust their forms
Why did these eyes fail to see
The blessed egg of polishings with the worst pain yoke?
Oh forgive, I was the acting joke!
III
Otwereduampong a yɛtwere woa yɛpong abremponteng!
Odomankomah a yɛdan woa yɛ nyɛ ankonam!
Ototorobonsu a nsu ne awia yɛ wo asomafo wo abrabɔ biara mu!
King whose crumbs of knowledge equip the best earthly kings!
A zillion tongues won’t do justice to this thanksgiving
Cementing my heart
Naase o!
Shida soong
Akpe kakakaka
Thank you for being who you’ve always been and not blinking this ingrate into ashes
Amoafowaa Sefa Cecilia © August 2018
2 replies on “NNAASE NKOA”
Powerful. 🙂
LikeLiked by 1 person
😊😊😊
LikeLike